元,謂“始",凡數(shù)之始稱為“元";旦,謂“日";“元旦"意即“初始之日"?!霸?一詞通常指歷法中的首月首日,歷法規(guī)定什么時(shí)候是元月(即正月),元旦就在那個(gè)月的第一天,如陰歷“正月一日"、陽(yáng)歷“1月1日"等。在中國(guó),“正月一日"有許多稱謂,如元旦、元日、元正、元辰、元春、上日、元朔等,但在諸多稱謂中還是以稱“元旦",時(shí)間最長(zhǎng)久。
中國(guó)的“元旦"這一概念,歷來(lái)指的是“正月一日。“正月"的計(jì)算方法,在漢武帝時(shí)期以前也是很不統(tǒng)一的。因此,歷代的元旦月、日也并不一致。夏時(shí)期的夏歷以春一月為正月,商時(shí)期的殷歷以冬十二月為正月,周時(shí)期的周歷以冬十一月為正月。秦始皇統(tǒng)一中國(guó)后,以冬十月為正月,即十月初一為元旦。從漢武帝起,規(guī)定春一月為正月,把一月的第一天稱為元旦,一直沿用到清朝末年。
“正月一日"在漢代崔瑗《三子釵銘》中叫“元正",晉代庾闡《揚(yáng)都賦》一賦中稱作“元辰",北齊時(shí)的《元會(huì)大享歌皇夏辭》一辭中呼為“元春",唐德宗-李適《元日退朝觀軍仗歸營(yíng)》一詩(shī)中謂之“元朔"。
“臘月二十四,撣塵掃房子" ,據(jù)《呂氏春秋》記載,我國(guó)在堯舜時(shí)代就有春節(jié)掃塵的風(fēng)俗。按民間的說(shuō)法:因“塵"與“陳"諧音,新春掃塵有“除陳布新"的涵義,其用意是要把一切窮運(yùn)、晦氣統(tǒng)統(tǒng)掃出門。這一習(xí)俗寄托著人們破舊立新的愿望和辭舊迎新的祈求。對(duì)聯(lián),又稱春聯(lián),它的種類很多,但大致有對(duì)聯(lián)和春條。每幅對(duì)聯(lián)都有橫披和一個(gè)「福」字,而春條則如「萬(wàn)事亨通」,則單貼在適當(dāng)?shù)牡胤?,如門柱上等。其實(shí)因春聯(lián)(包括對(duì)聯(lián)和春條)在古代都是專人揮毫(用毛筆)書寫的,所以俗稱「揮春」。而廣東地區(qū)將春條稱為揮春,有別于春聯(lián),實(shí)有以訛傳訛之嫌。年廿九,為了表示新的一年,新的氣象,以及增加過(guò)年的氣氛。
爆竹一響,表示舊年已經(jīng)過(guò)去了,新的一年來(lái)了。傳說(shuō)「年」是一只可怕的怪物。在過(guò)年放爆竹是為了嚇走吃人的年獸,保護(hù)家人的安全而來(lái)的。這也是為元旦添加喜慶、熱鬧的氣氛。